PL EN

Sztuka czytania według W.G. Sebalda – przedpremiera Opisu nieszczęścia. Esejów o literaturze w przekładzie Małgorzaty Łukasiewicz

W.G. Sebald uchodzi za jednego z najwybitniejszych prozaików europejskich drugiej połowy XX wieku. Jest nie tylko pisarzem, ale też strażnikiem znaczeń, uważnym, namiętnym czytelnikiem ocalającym złożoność świata. Sebald czyta tak jak pisze: z uwagą, troską, zatrzymując się nad pojedynczymi frazami, pozornie mało istotnymi detalami, skupiając się na ich jednostkowej, szczególnej wymowie; jakby nie chciał pozwolić, by cokolwiek (lub ktokolwiek) zagarnęło znaczenia. Jednocześnie eseje autora Pierścieni Saturna układają się w swoiste szkatuły pełne najróżniejszych czytelniczych pamiątek: wrażeń, bliskich mu fragmentów, lekturowych preparatów.

 

W 1985 roku Sebald napisał: Ci, którzy obierają zawód pisarza, z reguły nie zaliczają się do ludzi najbardziej niefrasobliwych. Jakże inaczej gotowi byliby wdawać się w niemożliwe zajęcie, polegające na poszukiwaniu prawdy? […] Opis nieszczęścia zawiera w sobie możliwość jego przezwyciężenia. I dorzucił opowieść o rabbim Chanouchu, który przytoczył radę udzieloną zapłakanemu chłopcu przez nauczyciela w chederze: Patrz w książkę! Kto zagląda do książki, nie płacze!

 

Opis nieszczęścia. Eseje o literaturze W.G. Sebalda w przekładzie Małgorzaty Łukasiewicz i z posłowiem Arkadiusza Żychlińskiego jest już dostępny w przedsprzedaży. Z tej okazji przygotowaliśmy też dla Państwa niespodziankę: do dnia premiery, która odbędzie się 28 stycznia, wszystkie książki z serii Sztuka Czytania (w tym eseje Sebalda) można zamawiać w promocyjnej cenie.

 

Serdecznie polecamy!

Wróć